Макс Алан Коллинс: «Мумия» / «Мумия: Возвращение» («The Mummy» / «The Mummy Returns»)

Posted: 1 ноября, 2010 in Заметки про книги, Книжки
Метки:, , , , , , ,

Серия: отсутствует

Издательство: «Гелеос»

Годы издания: 2005, 2006

Годы выпуска: 1999, 2001

Тематика: романы-новеллизации

Жанр: приключения

Автор перевода: М. Павлова

Формат: 60х90/16 (переплёт)

Объём: 347, 298 стр.

Не дают человеку спокойно… жить!

Имхотеп

Когда-то давным-давно в древнем Египте жил да поживал жрец бога Осириса по имени Имхотеп. И влюбился он в наложницу своего господина-фараона, вступил с ней в преступный сговор, убил своего повелителя, за что и был казнён жуткой страшной смертью и предан анафеме особенно изощрённым способом. Но древние жрецы не учли одного: если Имхотеп когда-нибудь воскреснет, он принесёт с собой на землю кучу всяческих ужасов. Чтобы оградить мир от зла на стражу были выставлены воины-медджаи. Конечно, куда как проще было бы жреца проклясть обычным проклятием и не париться, но — как мы знаем из замечательного х/ф «Жатва» — древние египтяне все были тупые, поэтому вот так.

Но, надо отдать им должное, медджаи держались долго, и Имхотепа воскресили только в ХХ веке. Ну и тут мумий начал вовсю оттягиваться: вызывал огненные и песчаные бури, насылал на людей саранчу, изничтожал золотоискателей, путешествовал по Египту 30-х годов туром «Карнак – Ам-шер», а под конец даже бросил вызов самому Царю Скорпиону!

Однако, всякие злобные поборники справедливости не дали покойному сполна вкусить прелестей нового тысячелетия и укокошили лысого египтянина, причём дважды. В общем, грубый век, грубые нравы, романтизма нету и всё такое…

***

Макс Алан Коллинс у нас практически не известен. А он на самом деле автор традиционных приключенческих романов в духе Берроуза (автор «Тарзана»), которые иногда называют презрительным словечком «палп». Но палп немного не о том, это достаточно низкопробные произведения в дешёвых изданиях. А романы Коллинса их, как правило, хотя бы чуточку превосходят. Такие книжки вроде бы ни уму, ни сердцу ничего нового не сообщают, но читаются на удивление бодро.

Фильм «Мумия» я люблю, почитаю за одну из лучших приключенческих картин. С этого фильма я даже начал интересоваться определённым промежутком в египетской истории. Конечно, незамедлительно оказалось, что мифология она покруче любого фильма, но речь не про то. Поскольку лента мною любима, то и книгу купил сразу же как она поступила в продажу, а через год цапнул и вторую. Правда, у нас обе изданы с сильным опозданием, за бугром «Мумии» выкинули на прилавки сразу после выхода картин, в 1999 и 2001 годах соответственно.

Коллинс писал свои романы на основе оригинальных сценариев Стивена Соммерса, которые в ходе съёмок претерпели некоторые изменения. Поэтому, читая книги, нетрудно представить какими режиссёр задумывал свои фильмы изначально. И мне, если честно, больше нравится конечный результат. Многие черты героев также переменились. Например, Рик стал куда как покладистее, а Джонатан наоборот, чутка потупел. Исчезло множество кровавых сцен, которые не вписывались в рейтинг фильмов.

Но самая главная ценность книг Коллинса для фанатов Имхотепа и О’Коннеллов, это ответы на некоторые вопросы, возникавшие в ходе просмотра. Просто в хронометраж, к сожалению, не удалось упихнуть все важные эпизоды. Плюс, например в первой части пропала сцена похорон Анк-су-Намон, являвшаяся прямой цитатой из оригинала 1932 года.

Пишет Коллинс вполне традиционно для авторов подобного жанра. Поэтому то и дело появляются фразы типа «Как же он был в этот момент хорош, мерзавец!», демонстрируются откровенно трэшево-дурацкие сцены (вроде личинок мух в только что ожившей мумии, которая, между прочим, пролежала три тысячи лет в герметичном саркофаге глубоко под землёй) и интимных подробностей при описании персонажей женского пола.

Перевод сделан вроде бы неплохо. Глаз резануло только два раза во второй книге, которая почему-то стала «Мумия. Возвращение», вместо «Мумия возвращается». Так вот там в начале есть просто роскошная по глупости фраза: «И он жевал, жевал, жевал… пока не проглотил» (причём это вроде как выдержка из научного труда).

Резюмирую. Обе книжки достаточно добротные. До жанра классики, да и до первого фильма, не дотягивают даже рядом, но как забавная добавка идёт на ура. Я их уже перечитал раза по три.

P.S. Между прочим Коллинс написал новеллизацию ещё одного фильма — «X-Files: I Want to Believe» (у нас книга тоже выпускалась). Но я даже фильм-то досмотреть не смог, настолько ядрёная тупизна, а поэтому на книгу и не покушался.

Цитаты:

—Друзья мои, — негромко произнесла Эвелин таким тоном, как будто находилась в церкви, — сознаёте ли вы, что мы с вами сейчас находимся в помещении, куда не ступала нога человека вот уже в течение трёх тысячелетий?..

—Где сокровища? — грубо перебил её начальник тюрьмы.

—Могу отдать вам свою долю паутины, — тут же отозвался О’Коннелл, стряхивая её с себя и отбрасывая в сторону.

Он зажёг второй факел и передал его Джонатану, который в это время взволнованно поводил носом:

—Но что это за жуткий запах?<>

Джонатан начал паниковать, и факел у него в руке предательски задрожал:

—Говорю вам, здесь пахнет смертью!.. — упорствовал он.

Начальник тюрьмы подошёл поближе к англичанину и принюхался:

—Лично я ничего не чувствую, — искренне признался он.

Джонатан инстинктивно втянул носом воздух возле Хасана, отпрянул и неловко заулыбался:

—Простите, ложная тревога… Послушайте, господин Хасан, не могли бы вы держаться от меня подальше, если это возможно? Я не выношу толпы.

«Мумия»

Он вздохнул и послушно нагнулся к рюкзаку, лежащему у её ног, достал коричневую сумку с инструментами и передал жене:

—Так, с чего там положено начинать? Ах, да, молоток.

Эви развернула сумку и быстро выбрала из набора самый маленький молоточек, после чего протянула его Рику – как сестра ассистирует хирургу во время операции.

—Молоток.

О’Коннелл осторожно постучал им по швам запечатанной двери. <>

—Напильник, — потребовал Рик, всё больше углубляясь в работу.

Она нашла крошечный металлический напильник и передала его мужу:

—Напильник.

Как бывалый археолог, О’Коннелл использовал этот инструмент для того, чтобы сгладить следы своей работы. «Ну, много времени это не займёт, — успокаивал он сам себя, — каких-нибудь пару часов…»

—Зубило, — сказал он.

Этот предмет пришлось извлекать из рюкзака.

—Зубило, — прокомментировала Эвелин, вкладывая его в ладонь Ричарда.

Очень осторожно О’Коннелл просунул кончик инструмента в образовавшийся зазор.

Тяжело вздохнув, Эвелин не выдержала первой:

—Да к чёрту все правила! Давай поступим так, как ты всегда делаешь!

Он только усмехнулся и бросил зубило на пол:

—Лом!

Женщина достала из рюкзака внушительных размеров железяку и торжественно вручила её О’Коннеллу:

—Лом.

«Мумия возвращается»

ОЦЕНКИ:

Сюжет: 4

Динамика: 4+

Увлекательность: 4

Качество издания: 5

Краткое резюме: отличные бонусы к фильмам

Нужно ли читать: вполне можно

Оставьте комментарий